
花語青
名字花 語青(Hua Yuqing)
身高168公分
生日11月5日
年齡20
血型A
聲優雨宮天
興趣戲曲、搖滾
梨園「浮夢」的當家花旦,與孿生姐姐花語白雖然樣貌無二,性格卻天差地別。古靈精怪的她雖然平時多有「出格」舉動,也因此經常受罰,但是一旦登上戲臺就是個臺風穩健、演技精湛的老戲骨。除此之外,她似乎還有著另一個身分……
花語青服飾造型
花語青表情貼圖














花語青語音台詞
立直
立直
リーチ
兩立直
兩立直
ダブルリーチ
吃
吃
チー
碰
碰
ポン
槓
槓
カン
拔北
拔北,要小心了哦。
ぺー。気をつけなくっちゃ。
榮
和,哼哼!
ロン! ふふ~ん!
自摸
自摸,諸位,小青可就不客氣囉。
ツモ! じゃあ皆さん、遠慮なくもらっちゃいますよ~!
獲得語音
初次見面。我是梨園「浮夢」的代班主,花語白……欸?你、你剛從姐姐那裡過來?!好嘛好嘛,這次算你運氣好,下次一定會讓你分不清我和姐姐的。現在重新認識一下吧,我是花語青,未來請多多關照囉。
初めまして、劇団「浮夢」の座長代理、花 語白です…… えっ? あ、あなた、お姉ちゃんのとこから来たの~!? むぅー……まぁいいや、今回はあなたの運が良かったってことで。 次こそは、どっちがお姉ちゃんかわかんなくなるくらい、完璧に演じちゃうんだから。 それじゃあ改めて、わたしは花 語青、これからよろしくね!
終局一位語音
哼哼,滿堂彩!
ふふ~ん! 拍手喝采!
登錄語音普通
你來了呀,「浮夢」排了新戲哦,要不要給你留張票?
来てくれたんだ~! 今、「浮夢」で、新しい演目の稽古してるんだ~。初日のチケット、取っとこうか?
登錄語音滿羈絆
這一排都是「浮夢」貴客的超——近距離、超——級VIP座哦。不過,到了打戲,台上的花槍可能會「咻——」地一下劃破你的衣領……噗,騙你的啦!最多是被刀光劍影晃得頭會有點暈而已。快請坐吧。
この列の席は、「浮夢」の大切なお客様のための、超~近くで観賞できる、超~VIP席なんだよ。 でも実は、殺陣の時とかめっちゃ危ないんだぁ。 演者が振るった槍が、ビュン!! って、服の襟をかすめたりして…… んふふ、冗談で~す! ま、ゼロ距離で剣技浴びて、ちょっぴり目が回っちゃう かもだけどね。ささっ、どうぞ座って~!
大廳交互語音1
碧柳青煙,桃花鶯燕……哇!我正在讀劇本呢,這種時候就不要摸我的頭啦,很嚇人的……
青柳に碧煙、桃花に鶯燕…… ひゃっ! もー、今台本読んでるとこなんだから、頭なでなではやめてよぉ。びっくりしちゃうからー!
大廳交互語音2
呼——難得的休息。不戴頭面不勾臉,偷得浮生半日閒——我們去做點什麼好呢?
んん~っ、久しぶりのお休みだぁ! お肌が疲れちゃう濃い化粧も、きつ~い稽古もない、貴重な安らげるひととき……どう過ごすのがいいかなぁ?
大廳交互語音3
選劇本的時候,我其實更喜歡那些講「快意恩仇」的戲。有些戲,老是說「君子報仇十年不晚」什麼的……都十年了,還不算?那多久才算晚啊……
実はわたし、やられたらやり返す系の演目が割と好きなんだ。 「君子が復讐を遂げるのに、十年かかっても遅くはない」 なんて言ってるやつもあるんだけどさ、 さすがに十年はちょっとかかりすぎだと思わない?
大廳交互語音4
溫柔?你是說姐姐?哼哼,看來你對姐姐的瞭解,還是比我差遠了嘛。姐姐打理起戲班子可是很有一套的,當然,「打理」我也是……不過,她都是為了「浮夢」好。好姐姐就是應該剛柔並濟!
優しい? お姉ちゃんが? ふふ~ん、やっぱりお姉ちゃんのことを一番わかってるのって、わたしなんだよねぇ~! お姉ちゃんはねぇ、劇団の稽古となるとビシバシしごいてくるし、 わたしがなんかやらかした時もガミガミ叱ってくるんだよ。 でもそれは、多分全部、「浮夢」のためにやってることなんだよね。 良いお姉ちゃんは、飴とムチを上手に使い分けるんだよっ!
大廳交互語音5
麻將和戲曲有共通之處哦,都是古老的文化,幾經改良又吸引了新時代的受眾……嗯嗯,所以我跑來找{name}玩不是偷懶,是學習麻將文化。所以,絕對不准向姐姐告狀哦!
麻雀と伝統劇って、似てるとこあると思わない? どっちも昔からあって、何度もより良い形に変えられながら、次の時代のお客さんを虜にしていくでしょ。 うん、雀士さんとこうして遊んでるのは、サボりとかじゃなくて、麻雀の文化を学んでるってことなんだよね。 だから絶対に、お姉ちゃんに言いつけたりしちゃダメだよ!
大廳交互語音6
噓——別出聲,聽我說。你去第一個路口的報刊亭,拿兩張「雷暴」的巨幅簽名海報。出來後左轉,進裁縫鋪,裁縫會給你一個戲箱,你把海報藏裡頭。到了「浮夢」門口,總管事如果問你,你就說你來送修好的行頭,然後直接到這裡找我。對了,那賣報人和裁縫都是我的線人,記得要對暗號:「青色雷暴」!……好了,你現在複述一遍!
しーー……静かに。 最初の角の雑貨屋で、「サンダーストーム」の特大箔押しサイン入りポスターを二枚買って。 買えたら左に曲がって、仕立て屋に入って。 仕立て屋が劇団用の箱を渡してくれるから、その中にポスターを隠すの。 で、「浮夢」の前でもし誰かに聞かれたら、お直しに出してた衣装を届けに来ましたーって言って、直接わたしに会いに来て。 そうだ、雑貨屋の人も、仕立て屋の人もわたしの仲間だから、合言葉を言うの忘れないでね。 合言葉は「ブルーサンダー」だよ。 ……はい、覚えられたら一回復唱!
大廳交互語音7
唔,今天麻煩你了,平日都是姐姐為我畫眉的,還滿新奇呢。不過,要小心別被油彩染花了手。……畫好了?我看看……等等,你不是說你會畫的嗎,這就是你、畫、的?!{name},你給本小姐回來!
えっと、今日はよろしくお願いするね。 いつも眉はお姉ちゃんが描いてくれるから、ちょっと新鮮かも。 それ、手に付くとなかなか取れないから気を付けてね。 ……終わった? どれどれ~…… ちょっとぉ、あなた、出来るって言ったよね? 何なのこれ~! こら! 逃げるんじゃなーいっ!
大廳交互語音8
戲曲的基礎是「唱念做打」,要好好記著最後一個字是什麼哦。再這樣戳來戳去,我就要請{name}見識一下我從小訓練的基、本、功了呢。
伝統劇の基本は、 唱・念・做・打。 最後のやつ、くれぐれも忘れないよーにっ。 これ以上つついたら、雀士さんにわたしの子供の頃からの得意技を披露しなくちゃいけなくなるからね?
送禮物語音普通
來看戲居然還為我準備了禮物,以後我也要學元宵喊你「好人君」了,嘿嘿。
お芝居を見に来てくれるだけじゃなくて、プレゼントまで……。 雀士さんのこと、「お人好し君」って呼ばなくちゃね、あの子みたいに! ふふふっ。
送禮物語音喜好
哇!怎麼辦,這麼好的禮物,我都有點不想和姐姐分享了……
わ~~! どうしよう、こんな素敵なプレゼント、お姉ちゃんとわけっこしたくないって思っちゃうよ……!
好感度升級語音1
我小時候啊……可能是最讓姐姐頭疼的孩子吧。姐姐寫的戲本子,被我偷換成了遊樂園地圖;姐姐的琴弦上,被我抹了綠油精;我還偷偷穿著姐姐的衣服,冒充她揍了隔壁的小胖子……現在想起來,好像是滿過分的。可是,誰叫姐姐那個時候忙著學琴棋書畫,都不陪我玩……
小さい頃は、お姉ちゃんをたくさん困らせちゃったな……。 お姉ちゃんが書いてる台本を遊園地の地図とこっそり入れ替えたり、 お琴の弦にハッカ油を塗ったり、 お姉ちゃんの服を着て隣の家の子と喧嘩してみたり。 今思えば、結構ひどかったよ……。 でも、お姉ちゃんが勉強や稽古ばっかりで、全然わたしと遊んでくれなかったのが悪いと思うなぁ。
好感度升級語音2
要想獲得完美的表演效果,戲曲演員必須勤學苦練。但我覺得也不能總是閉門造車地練,還是要走出梨園,看看外面的世界,這樣才能知道這個時代的人們想看到的是什麼。
完璧なパフォーマンスのために、演者は日々努力しなきゃいけない。 でもね、閉じこもって稽古するだけじゃなくて、外に出て、世の中をよく見てみることも大切だと思うんだ。 そうすれば、今の人達が好きなものは何か、見たがっているものは何かがわかってくるから。
好感度升級語音3
既然我們關係都這麼好了,我就告訴你一個秘密吧,其實「雷暴樂隊」的神秘作曲人——「天青色」,正是本小姐。嘿嘿,是不是很驚訝?為什麼不用真名啊?唔……搖滾和戲曲同台出演怎麼看都很奇怪吧?要是被戲班裡的其他人知道了,一定會去找姐姐告狀。我不想造成她那麼多麻煩。
わたしたち二人の友情に免じて、一つだけ秘密を教えちゃう。 「サンダーストーム」ってバンドの作曲担当、顔も本名も誰も知らないって言われている「スカイブルー」ってメンバーは、実はわたしなの。 ふふーん、びっくりした? なんで同じ名前で活動しないのかって? それは……バリバリロックの人が伝統劇の舞台にも立つって、やっぱり変でしょ? それにもし劇団のみんなに知られたら、絶対にお姉ちゃんに告げ口されちゃう。 お姉ちゃんに迷惑かけるのは嫌だから。
好感度升級語音4
加入「雷暴樂隊」的理由?唔,除了喜歡,還有一個沒告訴過任何人的理由……就像你看到的,梨園現如今因為跟不上年輕人的喜好在逐漸落沒,姐姐也經常為此發愁。但是,我想只是因為戲曲在這個年代還沒有找到更適合它的舞台,沒有讓更多的人看到它的魅力而已。所以,我想試一下!
なんで「サンダーストーム」に入ったのか? ん~、もちろん好きだからっていうのもあるけど、本当の理由はまだ誰にも言ってないんだ。 あなたも知っての通り、こういう伝統的な歌劇って若い世代の好みに合わなくなってきてて、劇団も軒並み畳んでるじゃん? お姉ちゃんも、そのことでしょっちゅう悩んでるの。 でもわたしは信じてる、 この時代の若い人達にも刺さるステージがあること、 多くの人を受け容れる伝統演劇の魅力が、まだまだ知られていないだけってことをね。 だからわたし、試してみたいんだ~!
好感度升級語音5
台上一分鐘,台下十年功,一心只做一件事。做戲如此,做人也是。這是老祖宗留下的規矩,我們都要好好遵守。所以,{name}你,絕對不可以三心二意!
舞台の上の一分間は、舞台の下の十年の努力…… とにかく、その道一筋で頑張ることが大事。人生もそう。 大先輩達の教えを、わたし達はずっと守ってきたんだよ。 だから雀士さんも、心変わりしちゃダメ!
契約語音
《白蛇》裡的小青最重要的人是姐姐,但戲外的小青……咳咳,如果讓我給小青寫一個獨立的劇本,她一定會遇見自己的命運之人,發展自己的感情。至於那個人是誰……唔,聰明如{name}你一定知道吧?
『白蛇物語』の中の小青にとって、一番大切なのはお姉ちゃんだけど、お芝居の外では…… んんっ、もし小青にオリジナルの台本を書いてあげられるとしたら、わたしは絶対運命の人に出会って、二人の愛情を育んでいくやつを書いてあげるんだ。 運命の人は誰かって? ……もー、賢いあなたならわかるでしょ?
新年
{name}!幫幫我!……嗚——終於下來了。本來想給大家一個驚喜,偷偷跑出來掛燈籠,沒想到水袖勾到了屋簷……還好碰到了你!總之,我的大恩人,我一定會用三生三世做牛做馬——呀,不行不行,牛會被做成粉絲湯的……對哦!還是做蛇吧!做蛇報答你!
雀士さ~ん! 助けてぇ~~! ……ふぅ~、や~っと降りられた~。ありがとっ。 サプライズで提灯を掛けちゃおうと思ったら、袖が屋根に引っかかっちゃって……来てくれて本当に助かったよ! もし来世で牛になっても、命の恩人様に生涯仕えてこのご恩をお返しするね…… あでも、牛だと牛肉米線(ニュウロウミーシェン)に されちゃうからだめか。 ……そうだ! やっぱり蛇になって、恩人様に報いるよ!
情人節
以往這麼重要的節日,我一定是要和姐姐一起過的,但是現在不一樣了,我總不能讓你一個人落單吧。不過——這不代表你在我心裡的地位比姐姐還高了哦,頂多……頂多一樣重要就是了。好啦好啦,好怕再說下去你會問「你和姐姐一起掉水裡我會救誰」這種問題了,我一個不會游泳的人誰都救不了哦。所以,我們還是繞開水池去吃情侶大餐吧!
こういう大事な日は、いつもお姉ちゃんと一緒に過ごすんだけど、今日は特別。 雀士さんを一人にするのもかわいそうだし。 あっでも、だからって、雀士さんがお姉ちゃんよりも大切な人って訳じゃないから。お、同じくらいよ。 あー、この話してると、お姉ちゃんと自分が川に落ちたらどっちを助ける? とか聞かれそー。 ……言っとくけど、わたし泳げないからね! それより、カップル割引やってるあのお店に行こ! 川沿いの道は避けて、ね!
槍槓
槍槓
チャンカン
嶺上開花
嶺上開花
リンシャン
海底摸月
海底摸月
ハイテイ
河底撈魚
河底撈魚
ホウテイ
東
東
トン
南
南
ナン
西
西
シャー
北
北
ペー
中
中
チュン
白
白
ハク
發
發
ハツ
連東
連東
ダブトン
連南
連南
ダブナン
連西
連西
ダブシャー
連北
連北
ダブペー
斷么
斷么
タンヤオ
一盃口
一盃口
イーペーコー
平和
平和
ピンフ
混全帶么九
混全帶么九
チャンタ
一氣通貫
一氣通貫
イッツー
三色同順
三色同順
三色(さんしょく)ドウジュン
三色同刻
三色同刻
三色(さんしょく)ドーコー
三槓子
三槓子
サンカンツ
對對和
對對和
トイトイ
三暗刻
三暗刻
サンアンコー
小三元
小三元
ショーサンゲン
混老頭
混老頭
ホンロートー
七對子
七對子
チートイ
純全帶么九
純全帶么九
ジュンチャン
混一色
混一色
ホンイツ
二盃口
二盃口
リャンペーコー
清一色
清一色
チンイツ
立直
立直
リーチ
兩立直
兩立直
ダブリー
自摸
自摸
ツモ
一發
一發
イッパツ
寶牌
寶牌
ドラ
寶牌2
寶牌2
ドラ2(に)
寶牌3
寶牌3
ドラ3(さん)
寶牌4
寶牌4
ドラ4(よん)
寶牌5
寶牌5
ドラ5(ご)
寶牌6
寶牌6
ドラ6(ろく)
寶牌7
寶牌7
ドラ7(なな)
寶牌8
寶牌8
ドラ8(はち)
寶牌9
寶牌9
ドラ9(きゅう)
寶牌10
寶牌10
ドラ10(じゅう)
寶牌11
寶牌11
ドラ11(じゅういち)
寶牌12
寶牌12
ドラ12(じゅうに)
寶牌一大堆
寶牌一大堆
ドラたくさん
天和
天和
天和
地和
地和
地和
大三元
大三元
ダイサンゲン
四暗刻
四暗刻
スーアンコウ
四暗刻單騎
哼哼,四暗刻單騎!
ふふん♪ スーアンコウ、タンキ
字一色
字一色
ツーイーソー
綠一色
綠一色
リューイーソー
清老頭
清老頭
チンロートー
國士無雙
哼哼,國士無雙!
ふふん♪ コクシムソウ
國士無雙13面聽
國士無雙13面聽
コクシ十三メン待ち
大四喜
大四喜
大スーシー
小四喜
小四喜
小スーシー
四槓子
四槓子
スーカンツ
九蓮寶燈
哼哼,九蓮寶燈!
ふふん♪ チューレン ポートー
純正九蓮寶燈
純正九蓮寶燈
チューレン九(きゅう)メン待ち
流局滿貫
流局滿貫
流しマンガン
累計役滿
累計役滿
数え役満(カゾエヤクマン)
滿貫
滿貫
満貫(マンガン)
跳滿
跳滿
跳満(ハネマン)
倍滿
倍滿
倍満(バイマン)
三倍滿
三倍滿
三倍満(サンバイマン)
役滿
役滿
ヤクマン
兩倍役滿
兩倍役滿
ダブルヤクマン
三倍役滿
三倍役滿
トリプルヤクマン
四倍役滿
四倍役滿
四倍(よんばい)ヤクマン
五倍役滿
五倍役滿
五倍(ごばい)ヤクマン
六倍役滿
嘿嘿,六倍……役滿——!
へへっ……六倍(ろくばい)ヤクマン
聽牌
聽牌,畢竟我可是大花旦呢,哼哼。
テンパイ、名花旦(ホアタン)のわたしにまっかせなさい!
未聽牌
未聽牌,我果然還是道行太淺了……
ノーテン、もっと稽古しなくちゃかな……。
四風連打
四風連打
スーフーレンダ
四槓流局
四槓流局
スーカン流れ
九種九牌
九種九牌
キュウシュキュウハイ
槓上炮
嶺上放銃
嶺上放銃(リンシャンホウジュウ)
根
根
根(ルート)
帶么九
帶么九
帯幺九(タイヤオチュウ)
金鉤釣
金鉤釣
金勾釣(キンコウテャオ)
清對
清對
清対(チントイ)
將對
將對
将対(ジャントイ)
龍七對
龍七對
龍七対(ロンチートイ)
清七對
清七對
清七対(チンチートイ)
清么九
清么九
清幺九(チンヤオチュウ)
清金鉤釣
清金鉤釣
清金勾釣(チンキンコウテャオ)
清龍七對
清龍七對
清龍七対(チンロンチートイ)
十八羅漢
十八羅漢
十八羅漢(ジュウハチラカン)
清十八羅漢
清十八羅漢
清十八羅漢(チンジュウハチラカン)
特殊語音 - 連續打出多張相同牌的時候
這個手牌……今天要唱哪一齣呢?
またこの牌……一体誰がこんな本書いたの?
特殊語音 - 打出寶牌的時候
沒事沒事,有福之人不入無福之局!
だいじょぶだいじょぶ。 縁があれば、そのうちまた来るから。
特殊語音 - 餘牌少於10
嗯……姐姐要我戒驕戒躁,不急不急!
んー……焦っちゃだめ、お姉ちゃんにそう言われたんだもん。
特殊語音 - 役滿聽牌
這可是二十年老票友都挑不出刺的完美表演!
これは……長年のファンも唸る名演になる予感……!
特殊語音 - 倍滿/三倍滿聽牌
四方神靈在上,如果能讓我摸到那張牌,小女子願一生葷素搭配……
神様お願い! あがり牌を引かせてくれたら、これから何でも好き嫌いしないで食べるから……!
